Bejelentés


Sancho Emlékképek Sancho Emlékképek
Ingyenes Angol online nyelvtanfolyam kezdőknek és újrakezdőknek. Ráadásul most megkapod ajándékba A Hatékony Angol Tanulás Titkai tanulmányom.





Üzenőfal


Név:

Üzenet:



Hírek
Textilia festés

Egyedi minták, ábrák festése terítőre, pólóra stb. Zászlók és feliratok készítését vállalja, mosásálló festékekkel Dr. Fincicky Sándorné Piroska, textilfestő. Figyelem!! Házi, kézműves technológiával dolgozik. Érdemes megtekinteni munkáit, válogatni és vásárolni alkotásaiból. Cím: Lakitelek, Iskola u. 2. Tel.: 0676/448-992 vagy 0620/595-58-86 Hívd bizalommal :)

tovább >>



Szavazás






Üdvözöllek!

Ezen a lapon megismerheted a néptáncosokat.

A képre kattintva a Kösöntyű Néptánccsoport történeteit olvashatod a lakiteleki honlapon, néhány képpel illusztrálva.

A XX. század végén (1993) gyűlt össze néhány olyan ember, akik által elkezdődött valami. Valami olyan csodálatos dolog, amit ma már táncnak hívnak, s akik ma megmaradtak és csatlakoztak, viszik generációkon keresztül a hagyományt. Mert megtanultuk, megszerettük, eltáncoljuk és tovább adjuk. Mindegy az, hogy ki ropja: óvónő, tanár, diák, édesanya, a lényeg csak egy, a szemnek és a léleknek üdítője legyen.

Lezsákné Sütő Gabriella a Lakitelek Népfőiskola vezetője, a mi vezetőnk   is. Csoport lettünk, majd Kösöntyű néptánccsoport, de egyben egy igazi közösség. A kösöntyű a melltű egyik  fajtája. A XIV. sz. vége óta ismert elnevezés többféle ékszer és öltözetdísz (nyaklánc, karkötő, csat) megjelölésére, `felfüggesztett, felakasztott (dísz )` jelentéssel. Mi is sokfélék vagyunk, ezért ez a név.
Fantoly Gyula a Népművészet Ifjú Mestere, kétszeres nívódíjas koreográfus tanította a táncokat, amit mi ellestünk és megtanultunk tőle. Sokat köszönhetünk neki, hiszen nélküle ez a kultúrszféra, mely kincse a magyar népnek, hiányozna környezetünkből. Erdély és környéke ihlette meg tanulmányait s adta át tudását kicsiknek és nagyoknak. 2011-ben két gyermek tánccsoportot vitt minősítőre, ahol jó eredményekkel zárták az évet.
Jelenleg is folyik az utánpótlásról való gondoskodás, a tagok élnek a lehetőséggel.
Tábori Margit óvónő vezetésével a Szivárvány óvodában már több évvel ezelőtt elkezdte a kicsik felkészítését a néptáncra.  Szeretik és nagy lelkesedéssel adtak elő kisebb koreográfiákat, amivel a község szüreti felvonulásain vesznek részt a felnőttek mellett. Nagy munka ez mindenki számára, s még nagyobb öröm látni a kis embereket népi ruhában, énekelve táncolni. Margit jelenleg nyugdíjas, Érden fejezte be munkáját és a kicsik néptánc oktatását. Mostanában, Tiszaugra autózik gyerekeket tanít néptáncolni.
Sallainé Győri Csilla tanítónő és Sallai András a helyi Alapfokú Művészeti Általános Iskolában folytatják a gyerekek képzését. Itt óra keretén belül is tanítják a dalokat, lépéseket, koreográfiákat, de még a tánc eredetével is foglalkoznak. Majálison és más kulturális rendezvényeken is fellépnek, melyekhez komoly koreográfiát készítenek. A művelődési házban hétfői napokon oktatnak táncot, bárki számára, olyanokkal akik már nem tagok.
Sütőné Gulyás Éva kezeli pénzügyeinket.  Egyes utazásainkat, évfordulónkat vagy fellépő ruháinkat  pályázatokból, adományokból finanszírozunk. Az elmúlt évekhez hasonlóan, most is az önkormányzat kulturális bizottsága felé élünk ebbéli lehetőségünkkel, hiszen jól jön a segítség az éves program megvalósításához.
Szuetta Béla és Szuettáné Bőszén Mária a szüret alkalmából lett bíró és bíróné. A 2006 - 2015 közötti időben, szüreti bálon a csősz-párok tevékenységét, a bál menetét tartották szemmel. Béla településünk egyetlen vőfélye is egyben.
Tamási Piroska, Csoma Sándorné és jómagam, fotókat készítettünk az évek során, melyből képes krónika is készült albumokba rendezve.  Erzsike tagja a helyi népdalkörnek, mely 1969-ben alakult.
Kasztel Antal 7 éve csatlakozott a tánccsoporthoz, aki nagy odaadással tanulja a lépéseket, dalokat, s mivel a legfiatalabb, sokszor a kis kösöntyűhöz is beáll. 3 éve tagja a lovas polgárőrségnek .
2000: Dr. Nemeskürty István kormánybiztos adta át községünknek a millenniumi zászlót, itt a csoport felkérésre kísérte a menetet.

2011: Hat pár csatlakozott csoportunkhoz, akik szorgalmasan tanulják a táncokat.
Saját próbatermet avattunk a Széchenyi házban. Itt tartjuk a próbáinkat minden szerdán este. Érdemes meglátogatni, hiszen a szemnek sok látnivalót kínál a sok szép népviseleti minta a falra akasztott kerek fatáblákra pingálva.


A következő táncokat jártuk:
-    DÉL-ALFÖLDI, SOMOGYI, SZÉRI (SZILÁGYSÁG), SZATMÁRI táncok
-    BAGI karikázó, legényes, lassú és friss csárdás, MEZŐSÉGI (MELEGFÖLDVÁR),
-    GYÖRGYFALVI, NYÁRÁDMAGYARÓSI, MADOCSAIBODROGKÖZI, MEZŐFÖLDIMEZŐKÖLPÉNYI, MAGYARBŐDI, FELCSÍKI tánc, KALOTASZEGI tánc


Hagyományos események:

Majális, Hírös Hét Fesztivál Kecskemét, Széna Vagy Szalma Fesztivál, Szüreti felvonulás, ünnepi rendezvények Lakitelek és környékén.  Meghívásra jártunk Bécsben és Münchenben is, ahol a kint élő magyarok szervezeteinek mutattunk néhány táncot. De ellátogattunk többek között Szér, Melegföldvár, Háromszék, Kecset, Homoródalmás, Csíkszentimre, Csíkkarcfalva településekre is a táncok szülőhazájába, Székelyföldre. Innen lettek ismerősök, barátok, eredeti népviseleti ruhák és táncok.


Támogatóink a teljesség igénye nélkül :
Lakitelek Népfőiskola működtető, rendezvény-szervezés,
Lakitelek Önkormányzata, Kulturális Bizottsága,
Lakitelek Petőfi Sándor Művelődési Ház, helyszín
Lakiteleki Olvasókönyv és Millenniumi Krónika, Lakiteleki Újság
Csoma Sándor, Kovácsné Százdi Ildikó, /VHS, DVD/ archívum
Szász András fotóművész, Prajner Imre, Fehér István fotók.




Szólj hozzá

Név:
E-mail címed:
Az e-mail címed nem jelenik meg az oldalon
Szöveg:
Milyen nap van ma Magyarországon?







Ingyenes honlapkészítő
Profi, üzleti honlapkészítő
Hirdetés   10
Végre értem amit angolul mondanak nekem, és megértik amit mondok.

KÖSZÖNÖM NOÉMI!